Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 28:22 - Novi srpski prevod

22 Stoga poslušaj glas svoje sluškinje: izneću pred tebe zalogaj hleba, pa jedi. Tako će ti se vratiti snaga, pa ćeš moći da se vratiš svojim putem.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

22 Стога послушај глас своје слушкиње: изнећу пред тебе залогај хлеба, па једи. Тако ће ти се вратити снага, па ћеш моћи да се вратиш својим путем.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

22 А сада ти послушај мене и дозволи ми да ти дам да нешто поједеш како би имао снаге за пут.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

22 Nego sada i ti poslušaj šta æe ti sluškinja tvoja kazati: postaviæu ti malo hljeba, te jedi da se okrijepiš da se možeš vratiti svojim putem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 Сад ти послушај слушкињу своју. Даћу ти мало хлеба. Поједи да би се окрепио и да можеш да се вратиш путем.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 28:22
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kad je ona žena došla k Saulu i videla da je veoma uplašen, rekla mu je: „Evo, tvoja te je sluškinja poslušala. Izložila sam svoj život opasnosti, pa sam poslušala ono što si mi rekao.


Ali on je odbio govoreći: „Neću jesti!“ Ali kako su i njegove sluge i žena navalili na njega, poslušao ih je. Tako je ustao sa zemlje i seo na ležaj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ