1. Самуило 28:22 - Novi srpski prevod22 Stoga poslušaj glas svoje sluškinje: izneću pred tebe zalogaj hleba, pa jedi. Tako će ti se vratiti snaga, pa ćeš moći da se vratiš svojim putem.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод22 Стога послушај глас своје слушкиње: изнећу пред тебе залогај хлеба, па једи. Тако ће ти се вратити снага, па ћеш моћи да се вратиш својим путем.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод22 А сада ти послушај мене и дозволи ми да ти дам да нешто поједеш како би имао снаге за пут.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija22 Nego sada i ti poslušaj šta æe ti sluškinja tvoja kazati: postaviæu ti malo hljeba, te jedi da se okrijepiš da se možeš vratiti svojim putem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић22 Сад ти послушај слушкињу своју. Даћу ти мало хлеба. Поједи да би се окрепио и да можеш да се вратиш путем.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |