Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 22:4 - Novi srpski prevod

4 Tako ih je doveo k moavskom caru, pa su ostali s njim dokle god je David bio u skrovištu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Тако их је довео к моавском цару, па су остали с њим докле год је Давид био у скровишту.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Тако их остави код моавског цара, где остадоше све док је Давид био у скровишту.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 I izvede ih pred cara Moavskoga, i ostaše kod njega za sve vrijeme dokle David bješe u onom gradu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Он их доведе пред цара моавског и остадоше код њега све док је Давид био у скровишту.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 22:4
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ujutro, kad je David ustao, dođe reč Gospodnja proroku Gadu, Davidovom videocu:


David je takođe porazio i Moavce. On ih je polegao po zemlji, a onda ih je izmerio konopcem: dve dužine konopca onih koje treba usmrtiti, i jedna dužina konopca onih koje treba ostaviti u životu. Moavci su postali Davidovi podanici, pa su mu plaćali danak.


Tada je David bio u tvrđavi, a u Vitlejemu je bio filistejski vojni tabor.


I neki od Venijaminovaca i Judejaca su došli u Davidovo uporište.


Davidova dela, od prvog do poslednjeg, zapisana su u zapisima videoca Samuila, u zapisima proroka Natana i u zapisima videoca Gada,


Postavio je Levite u Dom Gospodnji sa cimbalima, sa lirama i sa harfama po zapovesti Davida, Gada, carevog videoca i Natana proroka, jer je to bila Gospodnja zapovest preko njegovih proroka.


Odgovorio sam mu: „Zar da beži čovek poput mene? Zar neko kao ja da ode u Dom da preživi? Ne, neću da idem.“


Utočište je meni u Gospodu. Zašto onda meni govorite: „Kao ptica u goru uteci!


Kada vas budu progonili u jednom gradu, vi bežite u drugi. Zaista vam kažem: Sin Čovečiji će doći pre no što vi dovršite svoje poslanje po Izrailjevim gradovima.


David je odande otišao u Mispu moavsku i obratio se moavskom caru: „Dozvoli da se moj otac i moja majka sklone kod vas dok ne vidim šta će Bog učiniti sa mnom.“


Tada prorok Gad reče Davidu: „Nemoj ostati u skrovištu, nego idi u Judinu zemlju.“ David ode i dođe u šumu Aret.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ