Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 2:7 - Novi srpski prevod

7 Gospod daje siromaštvo i bogatstvo, ponižuje i uzvisuje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

7 Господ даје сиромаштво и богатство, понижује и узвисује.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 ГОСПОД сиромаштво и богатство даје, унизује и узвисује.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

7 Gospod siromaši, i bogati; ponižuje, i uzvišuje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Господ чини сиромашним или богатим, обара и уздиже.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 2:7
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

On ustane i uđe u kuću. Tada mu momak izli ulje na glavu i reče mu: „Govori Gospod, Bog Izrailjev: ’Pomazujem te za cara nad narodom Gospodnjim, Izrailjem.


Od tebe dolaze bogatstvo i slava i ti vladaš nad svim. U tvojoj su ruci moć i sila; u tvojoj je ruci da svakoga učiniš velikim i jakim.


Jezekija je stekao prekomerno bogatstvo i čast. Sebi je napravio riznice za srebro, zlato, drago kamenje, balzame, štitove i razne dragocenosti;


Sebi je napravio i gradove, imao je stada sitne stoke i mnogo krda, jer mu je Bog dao baš veliki imetak.


Rekao je: „Go sam izašao iz utrobe majke svoje i go ću da se vratim tamo! Gospod je dao – Gospod je uzeo! Blagosloveno neka je ime Gospodnje!“


njemu, koji ponižene na visinu stavlja i žalosne na sigurno diže;


zbog tvog gneva i ljutine tvoje; jer si me podigao, pa onda bacio.


već je Bog sudija: jednog ruši, jednog diže.


Eno, čaša je u Gospodnjoj ruci i vino puno začina se peni. I izliće iz nje, i zaista će piti, do taloga iskapiće je svi zemaljski zlikovci.


I bogataš i siromah se sreću, jer sve ih je Gospod sazdao.


Jer biće to dan Gospoda nad vojskama protiv svih ponositih i nadmenih, protiv svih što se uzvisiše da ih on obori;


„Jer, evo, učinio sam te neznatnim među narodima i prezrenim među ljudima.


I sva će stabla poljska znati da ja, Gospod, snižavam visoko drvo i uzvisujem nisko drvo; da sušim zeleno drvo i činim da ozeleni suvo drvo. Ja, Gospod, to sam rekao, i to ću učiniti.’“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ