Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 2:31 - Novi srpski prevod

31 Evo, dolaze dani kada ću odseći tvoju mišicu i mišicu doma tvoga oca, tako da neće biti starca u tvome domu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

31 Ево, долазе дани када ћу одсећи твоју мишицу и мишицу дома твога оца, тако да неће бити старца у твоме дому.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

31 Долази време када ћу ти одузети снагу и снагу породице твога праоца, па у твојој породици неће бити ниједног старца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

31 Gle, idu dani, kad æu odsjeæi tebi ruku i ruku domu oca tvojega, da ne bude starca u domu tvojem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

31 Гле, иду дани кад ћу одсећи мишицу твоју и мишицу дома оца твога, тако да неће бити старца у дому твоме.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 2:31
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Car Solomon je umesto njega postavio Jodajevog sina Venaju nad vojskom, a sveštenika Sadoka je car postavio umesto Avijatara.


Tek, udovice si terao praznih ruku, kršio si ruke siročadi.


Jer, snaga će zlikovaca biti polomljena, a pravedne Gospod potpomaže.


A pošto su me Leviti napustili kad je Izrailj odlutao od mene da sledi svoje idole, podneće kaznu.


Efod je u to vreme nosio Ahija, sin Ahituva, brata Ihavoda, sina Finesa, sina Ilija, sveštenika Gospodnjeg u Silomu. Narod nije znao da je Jonatan otišao.


U taj dan ispuniću protiv Ilija sve što sam rekao o njegovom domu, od početka do kraja.


Filistejci su se svrstali u bojni red da se sukobe s Izrailjcima. Povela se bitka, ali su Izrailjci bili poraženi od Filistejaca, koji su pobili nekih četiri hiljade ljudi na bojnom polju.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ