Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 19:6 - Novi srpski prevod

6 Saul je poslušao Jonatana, a onda se zakleo: „Tako živ bio Gospod, David neće poginuti!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Саул је послушао Јонатана, а онда се заклео: „Тако жив био Господ, Давид неће погинути!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Саул послуша Јонатана и овако се закле: »Тако ми ГОСПОДА живога, Давид неће бити погубљен.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 I posluša Saul Jonatana, i zakle se Saul: tako živ bio Gospod, neæe poginuti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Саул послуша Јонатана и закле се Саул: „Нека је жив Господ, неће погинути.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 19:6
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ko s prezirom gleda na opake, a poštuje one što se boje Gospoda; ko svoju zakletvu ne poriče makar mu to i na zlo izašlo;


Govori umesto bezglasnog i zastupaj sve ljude koji umiru.


’Tako mi živog Gospoda!’, ako tako i govori narod, zapravo se lažno zaklinju.“


Jer tako mi živoga Gospoda, koji izbavlja Izrailja, ako se krivica nađe i na mom sinu Jonatanu, biće svakako pogubljen!“ Ali niko mu iz svega naroda nije odgovorio.


On je doveo svoj život u opasnost; ubio je Filistejca, a Gospod je dao veliko izbavljenje svem Izrailju. Ti si to video i radovao se. Zašto bi se ogrešio o nevinu krv i ubio svog slugu Davida bez razloga?“


Jonatan je tada pozvao Davida i javio mu sve što je rečeno. Zatim je Jonatan doveo Davida k Saulu, pa mu je služio kao pre.


Saul joj se zakle Gospodom rekavši: „Tako mi živog Gospoda, nećeš snositi nikakvu krivicu zbog ovoga.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ