Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 19:12 - Novi srpski prevod

12 Tada je Mihala spustila Davida kroz prozor, te je on pobegao i sklonio se.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

12 Тада је Михала спустила Давида кроз прозор, те је он побегао и склонио се.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Онда Михал спусти Давида кроз прозор, па он побеже и спасе се.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 Tada Mihala spusti Davida kroz prozor, te otide i pobježe i izbavi se.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Тада Михала спусти Давида кроз прозор. Он побеже и спасе се.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 19:12
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kad su Avesalomove sluge došle kod ženine kuće rekli su: „Gde su Ahimas i Jonatan?“ Žena im odgovori: „Prešli su preko potoka.“ Oni su ih tražili, ali pošto ih nisu našli, vratili su se u Jerusalim.


Mnoga zla snalaze pravednika, ali Gospod ga izbavlja od svih.


Tada ih je Rahava konopcem spustila kroz prozor, jer je njena kuća bila naslonjena na gradski zid, tako da je živela na zidu.


Saulovi sinovi su bili: Jonatan, Jesvija, i Malhi-Suv, a njegove dve ćerke zvale su se: starija Merava, a mlađa Mihala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ