Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 17:48 - Novi srpski prevod

48 Kad je Filistejac krenuo da se približava Davidu, David brzo istrča na bojište u susret Filistejcu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

48 Кад је Филистејац кренуо да се приближава Давиду, Давид брзо истрча на бојиште у сусрет Филистејцу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

48 Док се Филистејац примицао да га нападне, Давид брзо потрча према филистејским бојним редовима да нападне њега.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

48 A kad se Filistejin podiže i doðe bliže k Davidu, David brže istrèa na bojište pred Filistejina.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

48 Филистејац се примицао и приближавао Давиду. Давид иступи на бојиште наспрам Филистејца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 17:48
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gospod mi je svetlost i spasenje, koga da se bojim? Gospod je moja tvrđava, od koga da strahujem?


Pa da i vojska krene protiv mene, moje se srce neće uplašiti. Da se i rat povede protiv mene, i tada ću biti pun pouzdanja.


Nepravednik beži, a niko ga ne goni, a pravednik je kao lavić hrabar.


David segnu rukom u torbu i uze odande kamen, baci ga iz praćke, i pogodi Filistejca u čelo. Kamen mu se zari u čelo i on pade licem na zemlju.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ