Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 15:29 - Novi srpski prevod

29 A On, Slava Izrailjeva, ne laže i ne kaje se, jer nije čovek da bi se kajao.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

29 А Он, Слава Израиљева, не лаже и не каје се, јер није човек да би се кајао.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

29 Слава Израелова не лаже и не предомишља се, јер није човек, па да се предомисли.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

29 I doista junak Izrailjev neæe slagati, niti æe se raskajati; jer nije èovjek da se kaje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

29 Јер Славни не лаже нити се предомишља, јер није човек да би се предомишљао.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 15:29
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tebi, Gospode, pripada veličina, sila i slava, večnost i veličanstvo; jer tvoje je sve što je na nebesima i na zemlji. Tvoje je, Gospode, carstvo; ti si uzvišen, glavar nad svime.


Gospod daje silu svom narodu, Gospod mirom blagosilja svoj narod.


Ti si strašan, Bože, u Svetilištu svome; Bog Izrailjev sam daje silu i snagu narodu. Blagosloven da je Bog!


U gnevu sam se tada zakleo: ’Neće oni ući u moj počinak.’“


’Samo u Gospodu imam – veli – pravednost i snagu.’“ K njemu će doći i stideće se svi koji su besneli protiv njega.


Ja, Gospod to sam rekao; to dolazi i to ću učiniti. Neću odustati, neću se sažaliti, neću se smilovati. Bićeš kažnjena zbog svojih puteva i svojih dela – govori Gospod Bog.’“


Riknuće Gospod sa Siona i iz Jerusalima; povikaće glasom svojim i potrešće se i nebo i zemlja. Ali Gospod je utočište narodu svome i zaštita deci Izrailjevoj.


Bog nije čovek da bi slagao, ili potomak ljudski da bi se kajao. Zar je šta rekao da nije učinio, izrekao da nije ispunio?


ali mi je Gospod rekao: „Dovoljna ti je moja milost, jer se moja sila ostvaruje u slabosti.“ Zato ću se najradije hvaliti svojim slabostima, da sila Hristova živi u meni.


Bog iskonski tvoje je utočište, večne mišice njegove podižu te; on pred tobom tera tvoga dušmana, i govori: ’Istrebi!’


ako smo mi neverni, on ostaje veran, jer ne može da porekne samog sebe.


koja se temelji na nadi u večni život. Bog koji ne laže obećao je ovaj život pre početka vremena,


To je učinio da bismo posredstvom ovih dvaju nepromenljivih činjenica, u kojima se Bog ne može prevariti, imali silnu utehu mi koji smo našli utočište, te da bismo se čvrsto držali nade koja je pred nama.


Ali on je postao sveštenik uz zakletvu Boga koji mu je rekao: „Gospod je dao zakletvu i neće je povući: ’Ti si doveka sveštenik.’“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ