Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 15:20 - Novi srpski prevod

20 Saul odgovori Samuilu: „Ja sam poslušao glas Gospodnji: otišao sam na put na koji me je Gospod poslao: doveo sam Agaga, amaličkog cara, i izvršio kleto uništenje nad Amaličanima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

20 Саул одговори Самуилу: „Ја сам послушао глас Господњи: отишао сам на пут на који ме је Господ послао: довео сам Агага, амаличког цара, и извршио клето уништење над Амаличанима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

20 А Саул одговори Самуилу: »Али ја јесам послушао ГОСПОДА: пошао сам у ратни поход на који ме је ГОСПОД послао, докраја сам уништио Амалечане и довео њиховог цара Агага.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

20 A Saul odgovori Samuilu: ta poslušao sam glas Gospodnji, i išao sam putem kojim me posla Gospod, i doveo sam Agaga cara Amalièkoga, a Amalike sam istrijebio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 Саул одговори Самуилу: „Ја сам послушао реч Господњу. Пошао сам у поход на који ме посла Господ. Довео сам Агага, цара амаличког, и извршио сам завет уништења над Амаличанима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 15:20
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Ja sam čist, bez greha sam i bez mane! U meni krivice nema!


Eto, Jov je rekao: ’Pravedan sam, a Bog mi je uskratio moju pravdu!


„Misliš li da je ispravno to što si rekao: ’Pravedan sam ja pred Bogom’?


Zajedno ih u prašinu zatrpaj, preko lica pokrov u grobnici sveži.


Mladić mu reče: „Sve sam to izvršavao. Šta mi još nedostaje?“


Ali ovaj, želeći da se opravda, upita Isusa: „Ko je moj bližnji?“


Farisej je ustao i molio se u sebi ovako: ’Bože, hvala ti što nisam kao ostali ljudi, razbojnici, nepravednici, preljubnici, ili kao ovaj poreznik.


Ali pošto nisu poznavali Božiju pravednost, želeli su da uspostave svoju sopstvenu, te se nisu potčinili Božijoj pravednosti.


Kad je Samuilo došao k Saulu, ovaj mu reče: „Neka te Gospod blagoslovi! Izvršio sam zapovest Gospodnju!“


Zato navali na Amalika i izvrši kleto uništenje nad njim i nad svim što mu pripada. Ne štedi ga, nego istrebi ljude i žene, decu i dojenčad, volove i ovce, kamile i magarce.’“


Agaga, amaličkog cara je uhvatio živog, a sav narod je pobio mačem, kletim uništenjem.


Pošto nisi poslušao Gospodnji glas i nisi izvršio Gospodnji gnev na Amaliku, zato ti je Gospod danas to učinio.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ