Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Тужбалице 5:22 - Нови српски превод

22 Зар да нас одбациш потпуно? Да се на нас срдиш бескрајно?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

22 Zar da nas odbaciš potpuno? Da se na nas srdiš beskrajno?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

22 ако нас ниси докраја одбацио и безмерно се разгневио на нас.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

22 Jer eda li æeš nas sasvijem odbaciti i gnjeviti se na nas veoma?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 Зар ћеш нас сасвим одбацити и гневити се јако на нас?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Тужбалице 5:22
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Но, ти си нас одбацио и понизио, и не идеш у бој с војском нашом.


Ту ће њих страх силни спопасти, када страха и не буде било. Јер, Бог ће расејати кости оног који те опседа. Осрамотићеш их, јер Бог их је одбацио.


Зашто си нас, о, Боже, одбацио довека? Зашто да се јарост твоја пуши на стадо твоје паше?


Докле ћеш се гневити, Господе? До када? Зар ће довека да гори пламен љубоморе твоје?


Не срди се, Господе, исувише, и немој стално помињати недело. Ево, погледај нас: сви смо ми народ твој.


Зар си Јуду сасвим одбацио? Да ли ти је Сион души мрзак? Зашто си нас ударио и нема нам оздрављења? Надали смо се миру – а ничег доброга; и времену оздрављења – а оно страва!


’Сребро одбачено’, зваће се, јер их је Господ одбацио.“


Исеци своју косу и баци је, па иди на оголеле висове са нарицаљком, јер је Господ одбацио и напустио овај нараштај на који се гневи.’


Развратност је у твојој нечистоти! Зато што сам те чистио, а ти се ниси дала очистити од своје нечистоте, нећеш се више очистити од своје нечистоте, док не искалим свој гнев на теби.


Он ми рече: „Сине човечији, ове кости су сав дом Израиљев. Они, ево, говоре: ’Осушише нам се кости, наду смо изгубили; пропадосмо!’


Она је поново затруднела и родила ћерку. И он му рече: „Назови је Ло-Рухама, јер се више нећу смиловати дому Израиљевом и сигурно им нећу опростити.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ