Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Тужбалице 4:18 - Нови српски превод

18 Непријатељ нам је сваки корак вребао, по трговима својим не могосмо пролазити, али дани наши пролажаху, крај нам се приближи, стиже.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 Neprijatelj nam je svaki korak vrebao, po trgovima svojim ne mogosmo prolaziti, ali dani naši prolažahu, kraj nam se približi, stiže.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 Вребали су на нас, па нисмо смели да идемо својим улицама. Крај нам је био близу, дани одбројани; да, крај нам је дошао.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 Vrebaju nam korake, da ne možemo hoditi po ulicama svojim, približi se kraj naš, navršiše se dani naši, doðe kraj naš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Вребају нам кораке да не можемо да идемо улицама својим. Крај нам се ближи, навршише нам се дани, дође крај наш.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Тужбалице 4:18
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Уздигнем ли се, као лав ме ловиш и поново на мени величанство своје показујеш.


Нека се клеветник не укорени на земљи; насилника нека злоба лови, нека га надвлада.


А Господ ми је рекао: „Добро си видео, јер ја бдим над својом речи да је испуним.“


Ево, послаћу много рибара – говори Господ – да их лове. А након тога послаћу многе ловце да их лове по свакој планини, по сваком брду и у раселинама стена.


Али догодило се да је на Венијаминовим вратима био заповедник страже звани Јераја. Био је син Хананијиног сина Селемије. Он је ухватио пророка Јеремију оптужујући га: „Ти би да пребегнеш Халдејцима!“


Пророци пророкују лаж и свештеници владају по своме, а мој народ све то воли! Али шта ћете на крају да радите?!


Јер овако каже Господ над војскама, Бог Израиља: „Ћерка вавилонска ће бити као гумно коме је време да се омлати. Још мало и за њу ће доћи време жетве.“


Као птицу прогоне ме стално, а немају зашто да ме мрзе.


„Сине човечији, ево дом Израиљев говори: ’Виђење које он види односи се на далеке дане; он то пророкује за далека времена.’


Казао ми је: „Амосе, шта видиш?“ Одговорио сам: „Корпу летњег воћа.“ Господ узврати: „Мом народу, Израиљу, дошао је крај и ја више нећу да му попуштам.


На кога је изашао цар Израиљев? Кога то гониш? Мртвог пса, обичну буву!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ