Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Тужбалице 3:46 - Нови српски превод

46 На нас су се искезили сви наши душмани.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

46 Na nas su se iskezili svi naši dušmani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

46 Сви наши непријатељи над нама разјапише уста.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

46 Razvaljuju usta svoja na nas svi neprijatelji naši.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

46 Разваљују на нас уста своја сви непријатељи наши.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Тужбалице 3:46
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

На мене су чељуст раширили, као лав што раздире и риче.


Попут воде живот ми истиче, све су ми се кости разглавиле, срце ми је ко восак постало, и топи се у мојим грудима.


Зашто да туђинци кажу: „Где је њихов Бог?“ Дај да нам очи виде освету међу народима због проливене крви слугу твојих.


Својим комшијама постали смо ругло, на подсмех смо и на презир својој околини.


А код Израиљаца ни пас неће зарежати на човека или на животињу. По томе ћете знати да је Господ направио разлику између Египћана и Израиљаца.’


Смеју ти се, над тобом се церекају сви непријатељи твоји. Криве усне, кезе зубе, па говоре: „Ми смо га слистили! Ово је оно што смо чекали! Дочекасмо. Очи наше видеше!“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ