Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 9:52 - Нови српски превод

52 Авимелех је доспео до куле и напао је. Када се приближио вратима куле да је запали,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

52 Avimeleh je dospeo do kule i napao je. Kada se približio vratima kule da je zapali,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

52 Авимелех оде до куле и нападе је. Али, док је прилазио улазу у кулу да је запали,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

52 A Avimeleh doðe do kule i udari na nju, i doðe do vrata od kule da je zapali ognjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

52 Авимелех дође до куле и нападе је. Приђе вратима да их запали.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 9:52
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Потукао си Едом, па си се понео. Уживај у својој слави, али остани кући. Зашто призиваш невољу на своју и Јудину пропаст?“


У то време је Менајим из Терсе напао Тапсу и свакога у њој и њеној околини, јер се нису предали. Побио је све живо, а трудне жене је распорио.


Али усред града се налазила јака кула. Тамо су побегли сви мушкарци и жене – сви становници града – затворили се, и попели се на кров куле.


нека жена баци млински камен Авимелеху на главу и сломи му лобању.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ