Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Римљанима 9:1 - Нови српски превод

1 Говорим истину у Христу. Моја савест ми по Светом Духу сведочи да не лажем,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Govorim istinu u Hristu. Moja savest mi po Svetom Duhu svedoči da ne lažem,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Истину говорим у Христу, не лажем – сведок ми је моја савест у Светоме Духу:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Istinu govorim tako mi Hrista, ne lažem, to mi svjedoèi savjest moja Duhom svetijem:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Истину говорим у Христу, не лажем, то ми сведочи моја савест у Духу Светом

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Римљанима 9:1
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Бог мој, коме целим својим срцем служим објављивањем Радосне вести о његовом Сину, сведок ми је да вас се непрестано сећам


Они тако показују да је оно што захтева Закон уписано у њиховим срцима. То сведочи и њихова савест и њихове мисли које се међу собом оптужују или бране.


Са̂м Дух потврђује са нашим духом да смо деца Божија.


кад кажем да осећам велику жалост и да ме срце непрестано боли


Ово је наш понос: наша савест која сведочи да смо у свету живели у Божијој светости и искрености, не по људској мудрости, него по Божијој милости, а нарочито међу вама.


Позивам Бога за сведока – на своју душу: у Коринт нисам дошао само зато да бих вас поштедео.


Тако ми Христове истине у мени, тај понос ми нико неће одузети у ахајским крајевима.


А Бог и Отац нашега Господа Исуса, који је благословен довека, зна да не лажем.


Ви вероватно мислите да се ми све време бранимо. Пред Богом у Христу кажем: све је то, вољени, на вашу изградњу.


Пред Богом кажем: ово што пишем није лаж.


Бог ми је сведок да чезнем за свима вама љубављу Исуса Христа.


Бог је сведок да вам никада нисмо приступили ласкањем нити прикривеном похлепом, а то ви и сами знате.


Сврха ове наредбе је да побуди љубав која долази из чиста срца, добре савести, и искрене вере.


Зато ме је Бог поставио за весника и апостола, као и за учитеља многобожаца у вери и истини. Не лажем, него говорим истину!


Заклињем те пред Богом и Христом Исусом и изабраним анђелима да слушаш ова упутства, без предрасуда. Такође, ништа не чини из пристрасности.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ