Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Римљанима 8:30 - Нови српски превод

30 А оне које је предодредио, те је и позвао. А које је позвао, те је и учинио праведнима пред собом. А које је учинио праведнима, те је прославио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

30 A one koje je predodredio, te je i pozvao. A koje je pozvao, te je i učinio pravednima pred sobom. A koje je učinio pravednima, te je proslavio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

30 Оне које је предодредио, те је и позвао, које је позвао, те је и оправдао, а које је оправдао, те је и прославио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

30 A koje odredi one i dozva; a koje dozva one i opravda; a koje opravda one i proslavi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

30 Које је пак предодредио, те је и позвао; а које је позвао, те је и оправдао, а које је оправдао, те је и прославио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Римљанима 8:30
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ти, кога оснажих са земљиних крајева и кога позвах с њених рубова; ти, коме сам рекао: ’Ти си слуга мој’, тебе сам изабрао и нећу те одбацити.


Ја сам им предао славу, коју си ти предао мени, да буду једно као што смо ми једно:


Оче, хоћу да они које си ми ти дао буду са мном и да гледају моју славу, славу коју си ми дао, јер си ме волео пре постања света.


Заиста, заиста вам кажем: ко слуша моју реч и верује ономе који ме је послао, има вечни живот, те не иде на суд, него прелази из смрти у живот.


Међу овима сте и ви које је позвао Исус Христос.


Јер, Бог не мења своје мишљење у погледу свог избора и дарова.


Сад, дакле, нема никакве осуде за оне који су у Христу.


да ће и она сама бити ослобођена ропства пропадљивости, ради слободе и славе деце Божије.


Јер знамо да све иде на добро онима који воле Бога, онима које је он позвао по својој вољи.


Божијој цркви у Коринту, посвећенима који су у Христу, позванима да буду свети Божији народ, заједно са свима који посвуда призивају нашега Господа Исуса Христа, њиховог и нашег.


Веран је Бог који вас је позвао у заједништво са његовим Сином, Исусом Христом, нашим Господом.


Напротив, ми навешћујемо Божију мудрост, тајну и скривену, коју је Бог пре свих векова предодредио за нашу славу.


Неки од вас су били овакви, али сте се опрали, и посветили, и оправдали се у име Господа Исуса Христа и деловањем Духа Бога нашега.


Јер, ова лагана невоља, која нас је тренутно снашла, припрема нас за изванредно и неизмерно, вечно изобиље славе.


Али када се свидело Богу, који ме је изабрао још од мајчине утробе и позвао својом милошћу,


Чудим се да се тако брзо одвраћате од онога који вас је позвао Христовом милошћу, те се окрећете некој другој радосној вести.


Тај подстицај не долази од Бога који вас позива.


У њему смо изабрани, пошто смо предодређени намером Бога који све чини у складу с одлуком своје воље,


предодредио, благонаклоношћу своје воље, да постанемо његова деца посредством Исуса Христа,


С њим нас је васкрсао и с њим нас посадио на небесима у Христу Исусу.


Бог је то остварио на основу свог вечног наума, посредством нашег Господа, Исуса Христа.


Једно је тело и један је Дух, као што је једна нада на коју вас је Бог позвао.


А када се појави Христос, ваш живот, тада ћете се и ви с њим појавити у слави.


храбрили, тешили и подстицали да живите достојно Бога који вас је позвао у своје Царство и славу.


Поуздана је реч: Ако смо с њим умрли, с њим ћемо и живети,


Он је посредник Новог савеза да би они који су позвани примили обећање вечног поседа, пошто је поднео смрт ради откупљења од преступа учињених у првом савезу.


А ви сте изабрани род, царско свештенство, свети народ, народ који припада Богу, одређен да објави славна дела онога који вас је из таме позвао у своју чудесну светлост.


Не враћајте зло за зло, или увреду за увреду, него благосиљајте, јер сте на ово позвани, да бисте добили благослов од Бога.


А Бог, милостив у свему, који вас је по Христу Исусу позвао у вечну славу, он ће вас, након ваше кратке патње усавршити, учврстити, оснажити и утемељити.


Зато, браћо, уложите труда да својим животом потврдите да вас је Бог позвао и изабрао; ако тако чините, никада нећете посрнути.


Они ће ратовати против Јагњета, али ће их Јагње победити, јер је оно Господар над господарима и Цар над царевима. Са њим ће бити његови позвани, изабрани и верни.“


Анђео ми рече: „Напиши: благо онима који су позвани на свадбену гозбу Јагњетову!“ Још ми рече: „Ово су истините Божије речи.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ