Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Римљанима 5:16 - Нови српски превод

16 Такође, има разлике и између дара Божије милости и греха једног човека. Осуда једног греха је довела до пресуде, док је дар милости и након многих преступа довео до оправдања.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 Takođe, ima razlike i između dara Božije milosti i greha jednog čoveka. Osuda jednog greha je dovela do presude, dok je dar milosti i nakon mnogih prestupa doveo do opravdanja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

16 И тај дар није као оно што је дошло преко онога који је згрешио. Наиме, после једног преступа дошао је суд који је донео осуду, а милосни дар је дошао после многих преступа и донео оправдање.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

16 I dar nije kao grijeh jednoga: jer za grijeh jednoga bi osuðenje, a dar od mnogijeh grijehova opravdanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 И благодатни дар не бива као што се догодило кад је један згрешио. Суд је, наиме, потекао од једнога и тако је довео до осуде, а благодатни дар је изазван многим преступима, те доводи до оправдања.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Римљанима 5:16
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Затим дођите да расправљамо – говори Господ – буду ли греси ваши као скерлет, постаће бели као снег; буду ли црвени као пурпур, постаће као вуна.


А ја, ја сам тај, себе ради бришем твоје преступе, и не спомињем твоје грехе.


Као маглу растерао сам твоје преступе, и грехе твоје као да су облак. Мени се врати, јер ја сам те откупио.“


један јунац, један ован и једно јагње од годину дана за жртву свеспалницу;


Јер, ако опраштате људима њихове преступе, опростиће и вама ваш Отац небески.


Сад, дакле, нема никакве осуде за оне који су у Христу.


Ипак, кад нас Господ суди, он нас и одгаја, да не будемо осуђени са светом.


Јер, они који се ослањају на вршење одредби Закона – под клетвом су. У Писму је написано: „Проклет био сваки који не буде испуњавао све што је написано у књизи Закона, и вршио их.“


Јер ко врши сав Закон, а погреши само у једном, крив је за све.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ