Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Римљанима 2:23 - Нови српски превод

23 Хвалиш се што имаш Божији Закон, а кршиш тај исти Закон, и тиме срамотиш Бога.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

23 Hvališ se što imaš Božiji Zakon, a kršiš taj isti Zakon, i time sramotiš Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

23 Ти који се хвалиш Законом, кршећи Закон не поштујеш Бога –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

23 Koji se hvališ zakonom, a prijestupom zakona sramotiš Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Ти што се хвалиш законом, преступањем закона, не одајеш поштовање Богу?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Римљанима 2:23
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Седмог дана нека свештеник прегледа оболелог. Ако се шуга није проширила, и нема жућкасте длаке на њој, а шуга не изгледа нижа од остале коже,


Његови главари за мито суде, за плату свештеници његови уче. Пророци гатају за сребро, а на Господа се позивају говорећи: „Није ли Господ међу нама? Неће нас зло задесити!“


Фарисеј је устао и молио се у себи овако: ’Боже, хвала ти што нисам као остали људи, разбојници, неправедници, прељубници, или као овај порезник.


Не мислите да ћу вас ја оптужити пред Оцем. Мојсије, у кога се уздате, је онај који вас оптужује.


А ти, који се називаш Јеврејином? Ти се ослањаш на Закон и хвалиш се својим односом са Богом;


Велике, у сваком погледу! Најпре, Јеврејима су поверене Божије објаве.


Према томе, има ли разлога да се неко хвали собом? То је искључено. Каквим законом? Законом дела? Не, него законом вере.


Они су Израиљци: њима припада синовство, слава, савези, њима је дан Закон, богослужење и обећања.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ