Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 99:8 - Нови српски превод

8 О, Господе, Боже наш, ти си их услишио! Био си им Бог који опрашта али и онај што кажњава њихова злодела.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 O, Gospode, Bože naš, ti si ih uslišio! Bio si im Bog koji oprašta ali i onaj što kažnjava njihova zlodela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 Услишавао си их, ГОСПОДЕ, Боже наш. Био си им Бог који прашта, иако си кажњавао њихова злодела.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

8 Gospode, Bože naš, ti si ih uslišio; ti si im bio Bog blag i plaæao za djela njihova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Господе, Боже наш! Ти си их услишио, био си Бог који опрашта, али и кажњава дела њихова.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 99:8
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ипак, пошто си овим делом подстакао непријатеље Господње на презир, сигурно ће умрети син који ти се родио.“


Ипак, он се смиловао, кривицу им опраштао и није их уништио. Упорно је суспрезао гнев свој, љутњу своју није подстицао.


Али милост своју никад нећу да им узмем, верност своју нећу да порекнем.


Арон им одговори: „Поскидајте златне наушнице са ушију својих жена, синова и ћерки, па их донесите к мени.“


исказује милост хиљадама, опрашта кривицу, преступ и грех, али кривца не оставља некажњена, него кажњава грех отаца на њиховој деци и унуцима све до трећег и четвртог колена.“


Ето, једно сам открио: Бог је људе створио честитима, али они којекакве сплетке траже.


Не плаши се, слуго мој Јакове – говори Господ – јер сам ја с тобом. Ја ћу да истребим све народе где сам те расејао, али тебе нећу да истребим. Тебе ћу праведно да покарам и нећу те оставити некажњеног.“


А рекох: ’Свакако ћеш ме се уплашити, прихватићеш прекор.’ Тада му се неће порушити пребивалиште свим оним што сам наумио за њега. Ипак, упорно су грешили свим делима својим.


Тада Господ рече Мојсију и Арону: „Зато што ми нисте веровали, те нисте објавили моју светост пред очима Израиљаца, нећете увести овај збор у земљу коју сам им дао.“


„Нека се Арон придружи своме народу, јер неће ући у земљу коју сам дао Израиљцима, зато што сте се побунили против моје наредбе код меривских вода.


Јер, иако су упознали Бога, нису му као Богу исказали част и захвалност, него им умовање постаде безумно, те им тама обузе њихово неразумно срце.


Али се Господ наљутио на мене због вас и није ме послушао. Господ ми је рекао: ’Доста! Не помињи ми више ово!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ