Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 97:11 - Нови српски превод

11 По праведнику расипа се светло и весеље у срца честитих!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 Po pravedniku rasipa se svetlo i veselje u srca čestitih!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

11 Светлост се просипа по праведнима и радост по онима срца честитог.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 Svjetlost se prosipa na pravednika, i veselje na one koji su prava srca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Светлост се на праведника излива и радост на оне који су чистог срца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 97:11
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

То је за Јевреје било светло, радост, милина и част.


Светлији од поднева живот ће ти бити, а и када ноћ наступи, биће као јутро.


Остварићеш шта год да одлучиш, светло ће ти стазе обасјати.


Светло и у тами сија праведнима, милосрднима, милостивима и правичнима.


Јер ти, Господе, светиљку ми палиш, мој Бог моју таму расветљује.


Певајте Богу, певајте славопој његовом имену; уздигните оног што на облацима јаше. Његово је име Господ, ускликните пред њим.


А стаза је праведника попут светла зоре које осваја и светли док дан не осване.


Тада ће као зора сијати светлост твоја и здравље ће твоје брзо бујати, и правда ће твоја испред тебе ићи, а слава Господња ће те пратити.


Сиона ради ућутати нећу и због Јерусалима одмора ми нема, док његова праведност као бљесак не сине, и спасење његово као буктиња се не разбукти.


Господњу ћу јарост да подносим – јер сам му згрешио – док мој случај не одбрани и парницу моју праведно не реши. Извешће ме он на светлост и ја ћу гледати праведност његову.


Ја сам светлост која је дошла на свет, да свако ко верује у мене не остане у тами.


Наиме, ко сеје у своју грешну природу, од грешне природе ће пожњети пропаст. А ко сеје у Дух, од Духа ће пожњети вечни живот.


Граду нису потребни ни сунце ни месец да му светле, јер га је обасјала Божија слава, а Јагње је његова светиљка.


Ноћи више неће бити, а неће им више требати ни светлости сунчеве ни месечеве, јер ће им сам Господ Бог светлити, а они ће владати од сад и довека.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ