Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 9:16 - Нови српски превод

16 Господ је себе учинио знаним, он поступа по праву, а опаки се хвата у замку своје руке. Мисли. Села

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 Gospod je sebe učinio znanim, on postupa po pravu, a opaki se hvata u zamku svoje ruke. Misli. Sela

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

16 ГОСПОД је познат по правди коју спроводи: опаки се заплиће у дела својих руку. Хигајон Села

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

16 Poznaše Gospoda; on je sudio; u djela ruku svojih zaplete se bezbožnik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Варвари упадоше у јаму коју су ископали, ухватише се ноге њихове у замку коју су поставили.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 9:16
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А сад, Господе, Боже наш, избави нас из његових руку, нека знају сва царства на земљи, Господе, да си само ти Бог!“


Замка га је за пету зграбила, заплела га омча.


На опаког он ће сручити ужарено угљевље и сумпор; пламенови огњеног вихора, то је део њихов, то им је у чаши.


Ено глава оних што ме окружују! Зло усана њихових нек се на њих сручи!


Нека речи мојих уста и мисли мога срца, теби буду угодне, Господе, стено моја, откупитељу мој.


Гора Сион нека се радује, нека се веселе Јудина насеља због твојих прописа.


О, Господе, почуј моје речи, и размотри уздисаје моје.


Невоља његова нека му се на главу врати, насиље његово нека му на теме падне.


лиром са десет струна и харфином мелодијом!


Кад се фараон приближио, Израиљци су се осврнули и опазили да су им Египћани за петама. У великом страху, Израиљци завапе Господу.


Кад су Израиљци видели велику силу коју је Господ показао над Египћанима, народ се побојао Господа, па су поверовали Господу и његовом слузи Мојсију.


Но, ја ћу отврднути срце фараону, и он ће кренути у потеру за њима. Међутим, ја ћу се прославити над фараоном и свом његовом војском. Тада ће Египћани знати да сам ја Господ.“ Израиљци тако и учине.


Кад пружим своју руку на Египат и изведем Израиљце из њихове средине, Египћани ће знати да сам ја Господ.“


Злобнику је замка у греху усана, а праведник се клони невоље.


везан си речима уста својих, обавезан својим обећањем.


И биће им реч Господња: Туц па муц, туц па муц! Муц па туц, муц па туц! Тамо кврц! Тамо кврц, да наузнак падну када ходају и да се поломе и уплету и ухвате.


Многи ће се од њих саплести и пашће и разбиће се, заплешће се и ухватиће се.“


Затим је цар Дарије написао писмо свим народима, племенима и језицима, који живе по свој земљи: „Нека вам се умножи благостање!


Тада рече Адони-Везек: „Седамдесет царева одсечених палчева на рукама и на ногама купило је мрвице под мојим столом. Како сам чинио, тако ми је Бог вратио.“ Одвели су га у Јерусалим и тамо је умро.


Још данас ће те Господ предати у моје руке, а ја ћу те убити и одсећи ти главу. Још данас ћу дати лешеве из филистејског табора птицама небеским и зверима земаљским. Тако ће сва земља знати да има Бога у Израиљу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ