Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 89:4 - Нови српски превод

4 ’Потомство ћу твоје довека да учврстим, твој ће престо да потраје кроз поколење свако!’“ Села

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 ’Potomstvo ću tvoje doveka da učvrstim, tvoj će presto da potraje kroz pokolenje svako!’“ Sela

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 ‚Твоје потомство учврстићу довека и твој престо учврстити кроз сва поколења.‘« Села

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 Dovijeka æu utvrðivati sjeme tvoje i prijesto tvoj ureðivati od koljena do koljena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 „Склопих савез са изабраником својим, заклех се Давиду, слуги своме:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 89:4
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ако синови твоји буду држали мој савез и прописе моје, што ћу их учити, и синови ће њихови довека седети на престолу твоме.“


Он ће изградити Дом моме имену. Он ће ми бити син, а ја ћу му бити Отац, и ја ћу утврдити престо његовог царства над Израиљем заувек.’


учврстићу твој царски престо над Израиљем довека, као што сам обећао твоме оцу Давиду, рекавши: ’Никад ти неће понестати наследника на Израиљевом престолу.’


Ја, Исус, послао сам свога анђела да вам објави ову поруку за цркве. Ја сам Корен и Потомак Давидов, сјајна звезда Даница.“


А Исаија поново каже: „Појавиће се Јесејев корен, он ће доћи да влада народима, у њега ће положити наду.“


Тога ће дана Господ бити заштита свим становницима Јерусалима. И онај који међу њима посрће биће тога дана као Давид. Дом Давидов биће као Бог, као Анђео Господњи међу њима.


Потомство ће његово довека да траје и преда мном попут сунца престо његов;


Довека ћу да учврстим потомство његово, престо његов биће док је дана небу.


О милости Господњој ја довека певам; устима својим верност твоју разглашавам нараштају сваком!


Његово име нек буде довека, нека траје докле је и сунца. Нек у њему сви народи благослове се и блаженим нек га називају.


Нека ти, стога, буде по вољи да благословиш дом свога слуге да остане довека пред тобом, јер ти си то рекао, Господе Боже. Нека дом твога слуге буде благословен твојим благословом довека.“


Господ, Бог Израиљев, ме је изабрао од свег мог очинског дома да будем цар над Израиљем заувек, јер је изабрао Јуду за владара, а из Јудиног дома, дом мога оца, а од синова мога оца било му је по вољи да постави мене за цара над свим Израиљем.


Сети се, о, Господе, срамоћења својих слугу, која носим у недрима од народа многих!


Давиду се истински заклео Господ и порећи неће: „Једног од твојих потомака поставићу на твој престо.


Ево Слуге мога, коме сам потпора, изабраника мога, миљеника душе моје. На њега сам Духа свога излио да доноси правду народима.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ