Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 85:7 - Нови српски превод

7 Милост своју покажи нам, о, Господе! Своје нам спасење ти подари!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Milost svoju pokaži nam, o, Gospode! Svoje nam spasenje ti podari!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 Своју љубав нам покажи, ГОСПОДЕ, и дај нам своје спасење.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

7 Pokaži nam, Gospode, milost svoju, i pomoæ svoju daj nam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Зар нас нећеш опет обновити да би се теби радовао народ твој?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 85:7
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Мене слави ко жртвује захвалницу; ко се пута држи показаћу му Божије спасење.“


Животом дугим ћу га наситити, даћу му да види избављење моје.“


Овако каже Господ: „На овом месту, за које говорите: ’Ово је пустош без људи и стоке’, по градовима Јуде и по улицама Јерусалима, опустошеним од људи, без становника и стоке, опет ће се чути


звук весеља, цика радовања, повик младожење и повик невесте, клицање оних што позивају: ’Хвалите Господа над војскама! Добар је Господ, јер је милост његова довека’ и оних који доносе захвалницу у Дом Господњи. Јер ја ћу да вратим изгнане из земље и биће као некад – каже Господ.“


Исказаћу вам милосрђе па ће вам се и он смиловати, у вашу ће вас земљу вратити.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ