Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 85:4 - Нови српски превод

4 Обнови нас, Боже нашега спасења и не буди на нас више гневан.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Obnovi nas, Bože našega spasenja i ne budi na nas više gnevan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Обнови нас, Боже, наш Спаситељу, и окончај свој гнев према нама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 Povrati nas, Bože spasitelju naš, prekini srdnju svoju na nas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Зауставио си љутину своју, ублажио си жестину гнева свога.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 85:4
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

у тебе се поуздајем, мој Боже, не дај да се осрамотим; не дај да душмани моји ликују нада мном.


Господ ми је светлост и спасење, кога да се бојим? Господ је моја тврђава, од кога да страхујем?


Ипак, он се смиловао, кривицу им опраштао и није их уништио. Упорно је суспрезао гнев свој, љутњу своју није подстицао.


Обнови нас Господе, Боже над војскама! Озари лице своје да бисмо се избавили.


Обнови нас, о, Боже! Озари лице своје да бисмо се избавили.


О, Боже над војскама, поврати нас! Озари лице своје да бисмо се избавили.


јер још само мало, и јарост је испуњена, и гнев мој ће их уништити.“


У онај дан ти ћеш говорити: „Хвалим те, Господе, ти си се на мене разгневио, али и гнев свој одвратио; још си ме утешио.


Јесам, чуо сам Јефрема што над собом жали: ’Казнио си ме и био сам кажњен као теле неукроћено. Поврати ме да могу да се вратим, јер си ти, Господе, Бог мој!


Врати нас к себи! Обрати нас, Господе! Обнови славу нашу из негдашњих дана.


Господе, по својој правди, одврати свој гнев и јарост од Јерусалима, твога града, твоје свете горе, јер због наших греха и кривица наших очева, Јерусалим и твој народ служе за ругање свима око нас.


Пламен свога гнева нећу да излијем, нећу опет Јефрема да затрем. Јер, Бог ја јесам, нисам човек; Светац међу вама и у гневу нећу да вам дођем.


А ја Господа ишчекујем, чекам Бога мог спасења! Услишиће мене Бог мој!


Он ће да окрене срце отаца према синовима и срце синова према очевима, да не бих дошао и ударио земљу клетим уништењем.“


Ви, Самарјани, не знате коме се клањате. Ми, Јевреји, знамо коме се клањамо, јер од Јевреја долази спасење.


Затим су навалили на њега велику гомилу камења, која стоји до данас. Тако је Господ престао да се гневи. Зато се то место прозвало долина Ахор, и тако се зове све до данас.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ