Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 82:3 - Нови српски превод

3 Заступајте право убогога и сиротога, оправдајте сиромаха и невољника.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 Zastupajte pravo ubogoga i sirotoga, opravdajte siromaha i nevoljnika.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 »Браните сиромаха и сироче, оправдавајте потлаченога и сиротана.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 Sudite ubogome i siroti, onoga koga gone i ništega pravdajte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Заштитите слабог и сиромашног, оправдајте прогоњеног и потлаченог!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 82:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

јер сам избављао убогога што ко бедник вапи, сиротога без помоћи.


ако сам одмахнуо руком против сирочета, а знао сам да на суду могу да помогнем;


да даш право сиротоме и угњетеном, да човек на земљи не задаје више страх.


Не буди пристрасан према сиромаху у његовој парници.


Не изврћи правду на штету свог сиромаха у његовој парници.


Говори и суди праведно, одбрани право сиромаха и убогог.“


учите се добро чинити: тежите праву, ублажите угњетавање, дајте права сиротињи, парничите се у корист удовице.


Твоји главари су се одметнули, с крадљивцима другови су постали. Сваки се граби за мито и хрли за поклонима. Право сиротињи они ускраћују; удовичина парница до њих не досеже.


Доме Давидов, овако каже Господ: ’По правди судите сваки дан, од тлачитеља избављајте покраденог, да се не би због ваших злих дела као ватра обрушио мој гнев и распламтео се, а никог нема да гаси.


Бранио је сиромаха и убогог. И онда је било добро. Не значи ли то познавати мене? – говори Господ.


Овако каже Господ: поступајте право и праведно. Од тлачитеља избављајте покраденог. Дошљака, сироче и удовицу не злостављајте и не тлачите. Не проливајте крв невиних на овом месту!


Угојени су и углађени. Они претерују у злу, не маре за право сиротиње, напредују, не суде за право сиромаха.


„Овако каже Господ над војскама: ’Судите праведан суд, исказујте милосрђе и љубав свима, сваком свом брату.


Он додељује правду сиромаху и удовици; воли странца и даје му храну и одећу.


Не изврћи правду странцу или сирочету, нити узимај у залог хаљине удовици.


Ово је чиста и неокаљана побожност коју Бог и Отац прихвата: заузимати се за сиромашне и удовице у њиховим неприликама и чувати себе неокаљаним од света.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ