Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 81:1 - Нови српски превод

1 Радујте се Богу, снази нашој! Кличите Богу Јаковљевом!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Radujte se Bogu, snazi našoj! Kličite Bogu Jakovljevom!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Кличите Богу, нашој снази, радосно вичите Богу Јаковљевом!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Radujte se Bogu, koji nam daje krjepost; poklikujte Bogu Jakovljevu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Хоровођи. По гатском напеву. Псалам Асафов.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 81:1
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Овако реците Јосифу: ’Опрости својој браћи неправду и грех који су учинили поступајући онако зло према теби.’ Опрости, стога, неправду слугама Бога твога оца.’“ Јосиф се заплакао кад су му то рекли.


Ово су имена Гирсамових синова: Ловеније и Семај.


Господ је моја снага и мој штит, у њега се поуздаје моје срце. Он ми је помогао, па ми кличе срце, својом песмом даваћу му хвале.


С нама је Господ над војскама, Бог Јаковљев наша је тврђава. Села


Господ, Бог Свевишњи, говори, дозива земљу од изласка сунца па до његовог заласка.


„Гле човека што Бога није узео за тврђаву, рушитеља силног, што се поуздао у обиље свога блага!“


Нека се радују и нек се веселе људи, јер праведно судиш народима и водиш људе на земљи. Села


О, Господе, наш Боже, како је узвишено име твоје по свој земљи! Ти си хвалу себи дао на небесима.


Овако каже Господ: „Радосно кличите због Јакова! Подврискујте кличући због главе народа! Објављујте, прослављајте и говорите: ’О, Господе, спаси свој народ, остатак Израиљев!’


’Ја сам Бог Аврахамов, Бог Исаков и Бог Јаковљев.’ Он није Бог мртвих, него живих.“


Све могу по ономе који ми даје снагу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ