Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 80:12 - Нови српски превод

12 Зашто си му срушио ограде да га бере свако ко пролази путем?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 Zašto si mu srušio ograde da ga bere svako ko prolazi putem?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Зашто јој поломи ограде да са ње беру сви који крај ње прођу?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 Zašto si mu razvalio ogradu, da ga kida ko god proðe?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Младице своје до мора испружи и до реке гране своје.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 80:12
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Хирам, цар тирски, је послао своје слуге Соломону, јер је чуо да је био помазан за цара уместо свога оца, а и зато што су Хирам и Давид били пријатељи свег Давидовог века.


И сад да вам кажем шта ћу да учиним винограду своме: плот ћу његов уклонити, нека га пустоше; зид ћу његов развалити, нека га изгазе;


Јер, Господ ће да обнови Јаковљев понос као славу Израиља, премда су их опустошили душмани и посекли им лозе.


Доћи ће и побиће те виноградаре, а виноград дати другима.“ Када је народ то чуо, рекао је: „Никако!“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ