Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 78:62 - Нови српски превод

62 И народ је свој он предао мачу јер се разјарио на своје наследство.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

62 I narod je svoj on predao maču jer se razjario na svoje nasledstvo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

62 Свој народ предаде мачу, разјарен на свој посед.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

62 I predade maèu narod svoj, i na dostojanje svoje zaplamtje se.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

62 Предаде мачу народ свој, разгневи се на наслеђе своје.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 78:62
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А сада си га свргнуо, згрозио се и разјарио на свог помазаника;


Не срди се, Господе, исувише, и немој стално помињати недело. Ево, погледај нас: сви смо ми народ твој.


Сејаће пшеницу, а трње ће жети. Изнурише се, а никакве користи. Стидите се својих урода због Господњег пламтећег гнева!


Дом сам свој напустио и своје наследство оставио. Вољену сам своју предао у руке њених непријатеља.


Филистејци су се сврстали у бојни ред да се сукобе с Израиљцима. Повела се битка, али су Израиљци били поражени од Филистејаца, који су побили неких четири хиљаде људи на бојном пољу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ