Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 74:22 - Нови српски превод

22 Устани, о, Боже, свој случај одбрани! Сети се презира безумног према теби од јутра до сутра.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

22 Ustani, o, Bože, svoj slučaj odbrani! Seti se prezira bezumnog prema tebi od jutra do sutra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

22 Устани, Боже, заузми се за своју парницу, сети се како те безумници поваздан вређају.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

22 Ustani, Bože, brani stvar svoju, opomeni se kako ti se bezumnik ruga svaki dan!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 Устани, Боже, расправи парницу своју, сети се како ти се сваки дан безумници ругају!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 74:22
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Пригни ухо своје, Господе, и почуј; отвори очи своје и погледај. Чуј Сенахеривове речи које је послао да се руга Богу живоме!


Пробуди се, устани, ради мога права, мој спор одбрани, Боже мој, Господе.


Безумник у свом срцу каже: „Нема Бога!“ Дела су им опака и гадна, нема никога да чини добро.


Сети се тог противника који те презире, Господе, и безумних што презиру ти име.


А сада, зашто сам ја овде? – говори Господ. Зато што је без разлога поробљен мој народ, а поробљивачи његови ликују – говори Господ – и без престанка, поваздан вређа се моје име.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ