Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 71:9 - Нови српски превод

9 Не одбаци ме у доба старости, кад ми снага клоне не заборави ме.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 Ne odbaci me u doba starosti, kad mi snaga klone ne zaboravi me.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

9 Не одбаци ме у старости, не остави ме кад ми ишчили снага.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

9 Nemoj me odbaciti pod starost, kad me izdaje snaga moja, nemoj me ostaviti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Немој ме одбацити у време старости и, кад ми снага малакса, немој ме оставити!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 71:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Данас ми је осамдесет година. Знам ли још шта је добро а шта лоше? Може ли твој слуга осетити укус онога што једе и пије? Може ли још слушати глас певача и певачица? Зашто да твој слуга још буде на терету своме господару цару?


Чак и када остарим и оседим, Боже, не остављај ме, док ти силу не објавим нараштају новом; силу твоју сваком што долази.


Нека ми окопне и тело и срце, Бог је довека стена мога срца и баштина моја.


У нашем је веку седамдесет лета, осамдесет лета ако смо у снази; њихово најбоље – тегоба и мука – брзо прођу и ми одлетимо.


И кад остарите, ја остајем исти; и кад оседите, ја ћу бити потпора. Ја сам чинио и ја ћу подизати, и ја ћу подупирати и допремати.


Због тога и трпим све ово. Ипак, не стидим се, јер знам у кога сам се поуздао, а уверен сам да је он у стању да сачува оно што ми је поверено до онога Дана.


Господ ће ме избавити од свих злих дела и безбедно ме довести у своје небеско Царство. Њему нека је слава од сад и довека, амин.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ