Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 7:6 - Нови српски превод

6 У свом гневу устани, Господе, дигни се на бес мојих душмана, пробуди се, у помоћ ми дођи, јер ти си свој суд заказао.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 U svom gnevu ustani, Gospode, digni se na bes mojih dušmana, probudi se, u pomoć mi dođi, jer ti si svoj sud zakazao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Устани, ГОСПОДЕ, у свом гневу! Дигни се против беса мојих душмана! Пробуди се, Боже мој, правду затражи!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Ustani, Gospode, u gnjevu svojem; digni se na žestinu neprijatelja mojih; probudi se meni na pomoæ, i otvori sud.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 онда нека непријатељ гони душу моју и нека је стигне. Нека ми живот у земљу сабије и славу моју у прах баци!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 7:6
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Авесалом и сви Израиљци рекоше на то: „Савет Хусаја Аркијанина је бољи од Ахитофеловог савета.“ Јер Господ је био одредио да Ахитофелов савет, који је био бољи, буде осујећен, да би Господ довео пропаст на Авесалома.


Господ чини оно што је право, пресуђује у корист тлачених.


„Ради сиромаха што су потлачени, и убогога што стење под муком, ја ћу сад устати – говори Господ – спасење му дати за којим уздише.“


Макар се и нашао усред невоље, живот ћеш ми сачувати; на бес мога противника испружићеш руку своју, спашће мене десна рука твоја!


Јер душманин душу моју гони, живог ме о земљу ломи; тера ме да живим по мрачним местима, као оне што су одавно покојни.


Устани, Господе, спаси ме, мој Боже; све душмане моје удари у браду, опакима све зубе поломи.


Осуди, Господе, моје тужиоце, и војуј против мојих нападача.


Пробуди се, устани, ради мога права, мој спор одбрани, Боже мој, Господе.


Пробуди се, зашто спаваш, Господе? Устани, не одбацуј нас довека!


Устани, помози нам, откупи нас због милости своје!


А ти, Господе, Боже над војскама, Боже Израиљев, пробуди се да све народе казниш; не смилуј се ниједном злотвору злобном. Села


Они су попут сна када се неко пробуди. О, Господе, када се пробудиш, лик њихов презрећеш.


Кораке своје окрени ка руинама вечним, свему чему је наудио противник у Светињи.


Пробуди се тада Господ ко да је спавао, као јунак којега је савладало вино!


На парницу Господ се подиже и стао је на суд с народима.


„Сад ћу устати – говори Господ. Сад ћу бити узвишен. Сад ћу бити подигнут.


А сад, Господе, Боже наш, избави нас из његових руку, нека знају сва царства на земљи, да си само ти, Господ.“


Пробуди се! Пробуди се! Одени се у снагу, мишице Господња. Пробуди се као у дане древне, током старинских нараштаја. Ниси ли ти испресецала Раву, израњавила морску неман?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ