Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 7:10 - Нови српски превод

10 Бог је мој штит, он спасава исправног у срцу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 Bog je moj štit, on spasava ispravnog u srcu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 Мој штит држи Бог, који спасава људе срца честитог.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 Štit je meni u Boga, koji èuva one koji su prava srca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Нека престане зло зликоваца, а праведнике подигни! Ти, који испитујеш срца и бубреге, праведни Боже!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 7:10
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

После ових догађаја Господ објави своју реч Авраму у виђењу, говорећи: „Не бој се, Авраме, ја сам твој штит; награда твоја је веома велика.“


Стога, Соломоне, сине мој, познај Бога свога оца и служи му свим срцем и пуном душом, јер Господ испитује сва срца и прониче све намере и мисли. Ако га будеш тражио, наћи ћеш га; ако га напустиш, одбациће те заувек.


услиши с небеса, твога Пребивалишта. Опрости и дај свакоме по свим његовим делима, јер ти знаш његово срце – само ти знаш срце људи –


ако будеш чист и праведан, он ће бдети над тобом и обновиће твоје праведно боравиште.


Моћно ће му потомство бити по земљи, нараштај ће праведника благословен бити.


О, Господе, добро чини добрима и онима честитога срца!


А ти, Господе, штит си око мене, славо моја, ти ми главу дижеш!


Јер Господ Бог је и сунце и штит, Господ даје и наклоност и част. Не узима добро беспрекорним људима.


Јер наш је штит од Господа, наш је цар од Светитеља Израиљевог.


Господу је гадно срце покварених, а уживање су му људи беспрекорног пута.


Јер ће земљу праведници наследити и беспрекорни ће у њој пребивати.


Избављен ће бити онај што беспрекорно живи, а у трену пашће онај што нечасно живи.


О, Господе над војскама, који судиш праведно и који испитујеш и нутрину и срце: Дај да видим како им се светиш, јер теби сам поверио мој случај.


Ја, Господ, испитујем срце, нутрину проверавам; па свакоме дајем по његовом путу, а и према плоду од његових дела.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ