Psalmi 69:20 - Нови српски превод20 Презир ми је срце сломио, разболех се; жудео сам за утехом – никог ниоткуда; за утешитељима – нашао их нисам. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod20 Prezir mi je srce slomio, razboleh se; žudeo sam za utehom – nikog niotkuda; za utešiteljima – našao ih nisam. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод20 Увреде ми сломише срце, и разболех се. Чекао сам да се неко сажали, али таквог не би, и да ме неко утеши, али не нађох никог. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija20 Sramota satr srce moje, iznemogoh; èekam hoæe li se kome sažaliti, ali nema nikoga; hoæe li me ko potješiti, ali ne nalazim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић20 Ти знаш ругање мени, стид и срамоту. Пред тобом су сви непријатељи моји. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |