Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 69:1 - Нови српски превод

1 Спаси ме, о, Боже, дођоше до грла воде!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Spasi me, o, Bože, dođoše do grla vode!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Спаси ме, Боже! Воде ми се попеле до гуше,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Pomozi mi, Bože, jer doðe voda do duše.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Хоровођи по напеву „Љиљани”. Псалам Давидов.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 69:1
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

или мрак, па не видиш ништа, силна те је вода потопила.


Смртна су се ужад сплела око мене, ужаснут сам разорним рекама.


Зато нека ти се сваки верни моли у времену кад се можеш наћи; чак и потоп да јурне на њега, силне воде сустићи га неће.


Дубина дубину дозива хуком слапова твојих, све бујице и таласи твоји пређоше преко мене.


Из срца ми теку речи умилне, цару управљам своје стихове; језик је мој писаљка хитрога писара.


Одбацио си нас, Боже, срушио нас, разгневио се. Опорави нас!


Потонуо сам у блато дубоко, а нигде ослонца; доспео сам у воде дубоке, бујица ме захватила.


О, Пастиру Израиља, чуј нас! Ти што Јосифа си водио ко стадо! Заблистај ти, што седиш над херувимима!


Узећу право да ми буде као равнало, и правду као висак. И град ће вам затрти склониште начињено од лажи, а вода ће вам поплавити скровиште,


Кад преко воде прелазиш, ја сам с тобом; преко река, неће те преплавити. Прођеш ли кроз ватру, нећеш изгорети, и пламен те опалити неће,


Вода ми се склопи изнад главе, те помислих: „Са мном је свршено.“


Анђео настави: „Воде које си видео, на којима Блудница седи, то су народи, људи, народности и језици.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ