Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 68:30 - Нови српски превод

30 Запрети зверима у трсци, крду бикова међу теладима народа; па нек се понизе и донесу комаде сребра, а он ће расути народе што у рату уживају.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

30 Zapreti zverima u trsci, krdu bikova među teladima naroda; pa nek se ponize i donesu komade srebra, a on će rasuti narode što u ratu uživaju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

30 Запрети звери међу трском, крду бикова међу телићима народâ. Нека ти, унижена, сребрне шипке донесе. Распршио си народе којима је мио рат; сада ти пузећи долазе са сребрњацима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

30 Ukroti zvijer u ritu, kod volova s teocima naroda, da bi popadali pred tobom sa šipkama srebra; raspi narode koji žele bojeve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

30 из храма свога у Јерусалиму! Цареви ће ти дарове доносити.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 68:30
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

поред онога што су му доносили путујући трговци и препродавци, поред злата и сребра од свих арапских царева и управитеља земље.


Сваки од њих је доносио дар: предмете од сребра и злата, одећу, оружје, балзам, коње и мазге, годину за годином.


Хоћеш ли му уже кроз нос да провучеш и чељуст му куком да прободеш?


Ја сам миру предан, али чим бих да говорим, они би да зарате.


Туђинци ми ласкају, чим ме чују, они ме слушају.


Волите Сина, да му гнев не плане, па да пропаднете на свом путу, јер гнев његов за трен ока плане. Благо сваком ко у њему уточиште тражи!


Принеће му принос цареви тарсиски и острвски; цареви Саве и Севе данак ће да дају.


Скршио си Раву као да је заклан, душмане си своје растерао силом руке своје.


И с њима ће се то спустити на биволе и на волове с јунцима. И земља њихова ће се крвљу натопити, и прашина њихова лојем омастити,


Јер ви сте се радовали, ви сте и ликовали док сте пленили моје наследство. Ритали сте се ко јуница по пропланку, њиштали сте ко обесни коњи.


Говори и реци: ’Говори Господ: Ево ме против тебе, фараоне, царе египатски! Ти си велика неман што лежи у својим рекама и говори: „Нил је мој, себи сам га начинио!“


И доћи ће многи људи и народи моћни, да траже Господа над војскама у Јерусалиму, да вапе пред лицем Господњим.’


Ја се, наиме, у свом унутарњем бићу веселим Божијем Закону.


Одакле ратови, одакле сукоби међу вама? Зар не потичу од ваших жудњи које ратују у вашим удовима?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ