Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 64:5 - Нови српски превод

5 Соколе се међу собом на зле ствари, договарају се да прикрију клопке, па говоре: „Ко ће да их види?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 Sokole se među sobom na zle stvari, dogovaraju se da prikriju klopke, pa govore: „Ko će da ih vidi?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 Један другог у злим наумима бодре; договарају се где да сакрију замке и говоре: »Ко ће их видети?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 Utvrðuju sebe u zlijem namjerama, dogovaraju se kako æe zamke sakriti, vele: ko æe ih vidjeti?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Из потаје недужног гађају, ране га изненада и не боје се.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 64:5
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кад ме је Бог послао из дома мога оца у туђину, ја сам јој рекао: ’Учини ми ову услугу: где год пођемо, реци – он ми је брат.’“


А ти питаш: ’Зна ли шта Бог? Да ли суди кроз таму најгушћу?


Он говори у срцу: „Бог заборавља, скрива лице, никада он то неће видети.“


Душа се наша избавила као птица из ловчеве замке; замка је пукла и ми смо се избавили.


Охоли су ми замку и омче сакрили, крај пута ми мрежу раширили и клопке ставили. Села


Ено, устима брбљају, а мачеви им на уснама, јер говоре: „Ко још слуша?“


И још кажу: „Господ не види, не опажа Бог Јаковљев!“


Душманин рече: ’Гонићу их, ухватити, плен свој поделити, заситићу њима своју душу; свој ћу мач исукати и силом их поробити.’


Човек свом другу помаже и свом брату говори: „Буди јак!“


Он ми рече: „Сине човечији, јеси ли видео шта старешине дома Израиљевог чине тајно, сваки у капели свог нацртаног идола? Јер говоре: ’Господ нас не види; напустио је Господ земљу.’“


Дођи стога и прокуни ми овај народ, јер је моћнији од мене, па ћу можда моћи да га савладам и истерам из земље. Знам, наиме, да кога ти благословиш, тај је благословен, а кога прокунеш, тај је проклет.“


Јао вама, зналци Светога писма и фарисеји! Лицемери! Путујете морем и копном да учините некога својим следбеником. А када он то постане, онда га начините сином пакленим двапут горим од себе.


А становници земље ликоваће над њима и славити, те слати дарове једни другима, јер су та два пророка намучила становнике земље.


Војска Израиљаца је прикупила снагу, те се поново сврстала у бојни ред на истом месту где се сврстала првога дана.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ