Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 61:3 - Нови српски превод

3 Јер ти си ми уточиште, моћна кула испред противника.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 Jer ti si mi utočište, moćna kula ispred protivnika.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 Јер, ти си моје уточиште, јака кула против непријатеља.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 Jer si ti utoèište moje, tvrdi zaklon od neprijatelja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 С краја земље вапим теби јер је клонуло срце моје. Подигни ме на стену, која ми је превисока.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 61:3
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

пригнуо је ухо своје к мени и докле живим ја ћу да му вапим!


О, Господе Боже, сило мог спасења, у дан ратни главу моју покриј.


Господе, стено моја, тврђаво моја, избавитељу мој. Мој Бог је мени стена, где заклон налазим. Штите мој, роже мог спасења, заклоне мој, уточиште моје!


Јер он ме склања под сеницу своју у дан невоље, скрива ме у скровишту свог шатора, на стену ме подиже.


Од Бога је спасење моје и слава моја; стена снаге моје, уточиште моје је у Богу.


Име је Господње моћна кула у коју се на висину склања праведник.


Он нас је избавио од смртне опасности и избавиће нас, јер смо се у њега поуздали да ће нас и даље избављати.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ