Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 6:3 - Нови српски превод

3 Душа ми је врло устрептала, докле, Господе, докле ћеш чекати?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 Duša mi je vrlo ustreptala, dokle, Gospode, dokle ćeš čekati?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 Душа ми се силно тресе од страха. Докле ћеш тако, ГОСПОДЕ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 I duša se moja vrlo uzdrhtala. A ti, Gospode, dokle æeš?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Смилуј се на мене, Господе, јер сам изнемогао. Исцели ме, Господе, јер ми кости подрхтавају.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 6:3
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Попут воде живот ми истиче, све су ми се кости разглавиле, срце ми је ко восак постало, и топи се у мојим грудима.


Потпуно сам укочен и сломљен, урлам јер ми срце стење.


Што си ми клонула, душо моја, што уздишеш у мени? Богу се надај, јер опет ћу га славити, Спаситеља и Бога свог.


Што си ми клонула, душо моја, и што уздишеш у мени? Богу се надај, јер опет ћу га славити, Спаситеља мог, Бога мог.


Одбацује ли Господ довека? Зар се неће опет приклонити?


да бих навештао сва славна дела твоја на дверима ћерке сионске, и тамо се радовао твојему спасењу.


О, Господе, окрени се! Докле више? Смилуј се на своје слуге.


С болешћу се својом носи дух у човеку. Али ко се носи с духом утученим?


Излечи ме, Господе, да будем излечен! Спаси ме да и спасен будем, јер си ти моја слава!


Тада им рече: „Душа ми је насмрт тужна. Останите овде и бдите са мном.“


Неће ли Бог одбранити своје изабране који му вапе дању и ноћу? Хоће ли оклевати?


Сада ми је душа узнемирена. Шта да кажем? Да кажем: ’Оче, избави ме од часа страдања’? Па због тог часа сам и дошао!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ