Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 56:12 - Нови српски превод

12 На мени су, Боже, завети твоји; принећу ти захвалнице,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 Na meni su, Bože, zaveti tvoji; prineću ti zahvalnice,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Извршићу завете које сам ти дао, Боже; принећу ти жртве захвалнице.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 Tebi sam se, Bože, zavjetovao; tebe æu hvaliti;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 У Бога се уздам, нећу се бојати! Шта ће ми учинити човек?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 56:12
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Господ је на мојој страни, нећу се бојати; шта ми може учинити човек?


Заклео сам се, обавезујем се: држаћу се твојих праведних судова.


Узвиси се, Господе, у својој сили! А ми ћемо певати и славити твоју снагу.


Жртвуј Богу захвалницу, испуни Свевишњем завете своје;


Заветујте се и завете извршите Господу, своме Богу; сви који су око њега, нек Страшноме дар донесу!


У онај дан ти ћеш говорити: „Хвалим те, Господе, ти си се на мене разгневио, али и гнев свој одвратио; још си ме утешио.


Тада се заветовала рекавши: „Господе над војскама! Ако заиста погледаш на муку своје слушкиње и сетиш ме се, и не заборавиш своју слушкињу, него даш својој слушкињи мушко чедо, ја ћу га дати Господу за све дане његовог живота, те бритва неће прећи преко његове главе.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ