Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 54:6 - Нови српски превод

6 Радо ћу ти жртвовати; хвалићу име твоје, Господе, јер је добро.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Rado ću ti žrtvovati; hvaliću ime tvoje, Gospode, jer je dobro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Принећу ти жртву драговољну; твом Имену ћу захваљивати, ГОСПОДЕ, јер је добро.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Rado æu prinijeti žrtvu, proslaviæu ime tvoje, Gospode, jer je dobro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Гле, Бог ми помаже, Господ снажи душу моју.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 54:6
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Нек жртвују жртве захвалнице; нек му дела објављују, нека кличу!


Принећу ти жртву захвалницу и призваћу ја име Господње!


Господ је на мојој страни, међу мојим помагачима; ја ћу само да ликујем над онима што ме мрзе.


Нек праведни хвале твоје име! Честити ће пред тобом живети!


Славите Господа! Баш је добро Богу нашем запевати славопоје; баш је мило прикладно славити.


Узвиси се, Господе, у својој сили! А ми ћемо певати и славити твоју снагу.


Жртвуј Богу захвалницу, испуни Свевишњем завете своје;


Хвалићу те у веке векова за дела твоја; надаћу се имену твоме јер је добро пред твојим вернима.


Хвалићу Господа ради његове праведности, славићу песмом име Господа Свевишњег!


Баш је добро хвалити Господа, твом имену певати, Свевишњи;


А Господар Господ мени помоћ даје да се не постидим, зато сам свој образ у кремен претворио и знам да се посрамити нећу.


Гле, Господар Господ мени помаже. Ко је тај који ће ме окривити? Ето, сви они ће се истрошити као хаљина, мољац ће их појести.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ