Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 54:4 - Нови српски превод

4 Гле, Бог ми је помоћник; Господ је међу онима што ми душу подупиру.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Gle, Bog mi je pomoćnik; Gospod je među onima što mi dušu podupiru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Ево, Бог ми помаже, Господ је међу онима који ме подржавају.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 Gle, Bog je pomoænik moj, Gospod daje snagu duši mojoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Боже, услиши молитву моју, саслушај речи уста мојих!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 54:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада Дух обузе Амасаја, главара тридесеторице, и он рече: „Твоји смо, Давиде, с тобом смо, сине Јесејев! Мир, мир теби, и мир онима који ти помажу, јер ти Бог твој помаже!“


Дивље су ме гурнули да паднем, али ми је Господ помогао.


Чуј, Господе, праведности ради, окрени се к моме вапају, пригни ухо мојој молитви, јер на мојим уснама нема преваре.


У моме ме поштењу подржи, пред своје ме лице постави довека.


Не бој се, јер ја сам с тобом, не обзири се застрашено, јер ја сам Бог твој. Ја те крепим и заиста ти помажем, заиста те подупирем десницом правде своје.


Ево Слуге мога, коме сам потпора, изабраника мога, миљеника душе моје. На њега сам Духа свога излио да доноси правду народима.


Шта, дакле, да кажемо на све ово? Ако је Бог за нас, ко може против нас?


Зато можемо смело да кажемо: „Господ је мој помоћник, нећу се бојати; шта ми може учинити човек?“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ