Psalmi 50:7 - Нови српски превод7 „Чуј, мој народе, говорићу, о, Израиљу, против тебе сведочићу; ја сам Бог, твој Бог јесам. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod7 „Čuj, moj narode, govoriću, o, Izrailju, protiv tebe svedočiću; ja sam Bog, tvoj Bog jesam. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод7 »Слушај, народе мој, ја ћу говорити, Израеле, против тебе ћу сведочити: Ја сам Бог, твој Бог. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija7 Slušaj, narode moj, što æu ti kazati, Izrailju, što æu ti javiti. Ja sam Bog, Bog tvoj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић7 „Слушај, народе мој, ја ћу ти говорити, Израиљу, сведочићу против тебе ја, Бог, Бог твој! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |