Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 50:22 - Нови српски превод

22 Размислите о овоме, ви што Бога заборављате; или ћу вас растргнути, и неће бити избавитеља.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

22 Razmislite o ovome, vi što Boga zaboravljate; ili ću vas rastrgnuti, i neće biti izbavitelja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

22 »Схватите то, ви који заборављате Бога, иначе ћу вас раскомадати, а никог неће бити да вас избави.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

22 Razumijte ovo koji zaboravljate Boga! inaèe æu zgrabiti, pa neæe niko izbaviti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 Схватите ово ви који сте Бога заборавили да вас не зграбим, и нико вас спасти неће!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 50:22
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Погледаше, али им спаса нема ниоткуда; Господу завапише, али он им не одговара.


А ти знаш да кривац нисам, да из твоје руке избављења нема!


Е, такве су стазе оних што Бога заборављају, тако се руши нада безбожничка;


У својој га охолости он не тражи, нема Бога ни у једној мисли својој.


да ми душу као лав не раздеру, растргну ме, а спаса ни од кога.


Нека се опаки врате у Свет мртвих, сви народи који Бога заборављају,


јер убоги неће увек бити заборављен, нити пропасти нада понизних.


У дану добрих ствари и ти добар буди, а у дану лоших ствари размисли о овом: Бог је начинио обоје с разлогом, да човек не зна шта ће бити након њега.


Заборавио си Господа, који те је начинио, који је разастро небеса и утемељио земљу. Па си стрепео стално, поваздан пред лицем надменог тлачитеља, као пред неким ко постоји да би разједао. И… где је надменост тлачитеља?


Заборавља ли девица свој накит и невеста свој појас? А мој народ заборавља мене данима без броја.


Јер је увидео све своје преступе које је учинио и одвратио се од њих, заиста ће живети и неће умрети.


Пресрешћу их као медведица којој су отели медведиће, до срца им груди растргнути. Прождраћу их онде као лав, раскомадаће их дивље звери.


Погибе мој народ јер нема знања. Зато што си ти одбацио знање и ја ћу тебе да одбацим, да ми више не будеш свештеник. Заборавио си Закон Бога свога, па ћу и ја да заборавим децу твоју.


Јер ја сам Јефрему попут лава и Јуди сам попут лавића. Ја, ја ћу да растргнем, да одјурим и одвучем, и нико не може да избави!


Ни онај који је брз неће утећи, ни јаки неће учврстити снагу своју и свој живот јунак спасти неће.


Јаковљев остатак ће бити међу многим народима, усред мноштва људи као лав међу шумским зверима; као лавић међу стадима оваца. А прође ли, сатрће и растргнути, а никога да избави.


И зато овако каже Господ над војскама: „Размислите о својим путевима!


Но, дошавши к себи, рече: ’Колико је слугу код мог оца који имају хлеба у изобиљу, а ја овде скапавам од глади!


Занемарио си Стену која те је зачела, заборавио Бога, који те је родио.


Видите сада да сам ја онај, и да другог бога поред мене нема. Ја усмрћујем и ја оживљујем, ја рањавам и ја зацељујем; из моје се руке нико не избавља.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ