Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 48:6 - Нови српски превод

6 Трепет их је тамо обузео и бол као породиљу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Trepet ih je tamo obuzeo i bol kao porodilju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Тамо их обузе дрхтавица, грчеви као у жене у трудовима,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Trepet obuze ih ondje, muèiše se kao porodilja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Они видеше, зачудише се, препадоше се и побегоше!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 48:6
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Дигли су се и побегли у предвечерје, напустивши своје шаторе, коње, и магарце; оставили су табор какав јесте, и побегли да спасу себи живот.


Зато бедра моја пробадају пробади; болови ме спопадају као породиљу; смућен сам над оним што чујем, ужаснут сам пред оним што видим.


Цар је пребледео узнемирен мислима. Одузеле су му се ноге у куковима, а колена почела да му клецају.


Спопашће га болови ко да се порађа. Али он је дете што мудрости нема, јер он не би да се роди, да изађе из утробе кад је томе време.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ