Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 45:2 - Нови српски превод

2 Ти си лепши од свих потомака људи, с твојих уста милост се прелива, јер Бог те је благословио довека.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 Ti si lepši od svih potomaka ljudi, s tvojih usta milost se preliva, jer Bog te je blagoslovio doveka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

2 Најлепши си од рода људског, умилне речи с усана ти теку. Није чудо што те Бог довека благословио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 Ti si najljepši izmeðu sinova ljudskih, blagodat teèe iz usta tvojih, jer te je blagoslovio Bog dovijeka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Дивне речи теку из срца мога. Рекох: „Ово цару посвећујем!” Језик мој је писаљка хитрог писара.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 45:2
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јер ти му подари благослове довека, дао му да се весели у радости твог лица.


Ко воли чисто срце и милост му је на уснама има цара за пријатеља.


домишљатост да очуваш и уста да ти очувају знање.


Као стабло јабуке међу шумским дрвећем, такав је вољени мој међу момцима. За хладом његовим чезнем, да седнем, да плодом његовим осладим непце своје.


Очи твоје гледаће цара у лепоти његовој, посматраће земљу области далеких.


Господар Господ даде ми језик учен да знам окрепити уморнога. Речју ме буди; из јутра у јутро буди ме на ухо да га слушам као учени.


Дух је Господњи нада мном; он ме је помазао, да јавим Радосну вест понизнима. Послао ме је да превијем у срцу сломљене, да најавим слободу заробљеницима, утамниченима да ће им престати сужањство;


Какво је добро његово! Каква је лепота његова! Од жита ће бујати младићи и девојке од шире.


те се преобрази пред њима: лице му је засијало као сунце, а одећа му постаде блиставо бела као светлост.


Сви су потврђивали и дивили се умилним речима које су силазиле са његових усана. Говорили су: „Није ли он Јосифов син?“


Реч је постала тело и настанила се међу нама. Видели смо његову славу, славу коју има од Оца као јединорођени Син пун милости и истине.


Стражари одговорише: „Нико никада није говорио као овај човек.“


Јер овакав нам је Првосвештеник и био потребан – свет, безазлен, неокаљан, одељен од грешника, и узвишенији од небеса.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ