Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 42:1 - Нови српски превод

1 Као што кошута чезне за потоцима, тако душа моја чезне за тобом, Боже.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Kao što košuta čezne za potocima, tako duša moja čezne za tobom, Bože.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Као што јелен жуди за водама потока, тако душа моја жуди за тобом, Боже.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Kao što košuta traži potoke, tako duša moja traži tebe, Bože!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Хоровођи. Поучна песма синова Корејевих.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 42:1
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Катови синови: његов син Аминадав, његов син Кореј, његов син Асир,


Зинуо сам, дахћем, јер сам жељан заповести твојих.


О, Боже, својим смо ушима чули, наши нам преци рекоше, за дело које ти учини у дане њихове, у дане прадавне.


Из срца ми теку речи умилне, цару управљам своје стихове; језик је мој писаљка хитрога писара.


Бог нам је уточиште и сила, трајни помоћник у невољи.


Сви народи, запљескајте длановима; кличите Богу веселим узвиком!


Велик је Господ, многе хвале вредан, у граду Бога нашег, на његовој светој гори.


Чујте ово, о, сви народи; послушајте, сви житељи света;


Ти си, Господе, благонаклон земљи својој; Јакову си срећу повратио;


На светим је горама његов темељ.


О, Господе, Боже мог спасења, и дању и ноћу ја пред тобом вапим!


Корејеви синови су: Асир, Елкана и Авијасаф. То су Корејеве породице.


А Кореј, син Исаров, син Катов, син Левијев, Датан и Авирон, синови Елијавови, и Авнан, син Фалетов, син Рувимов,


земља је отворила своје ждрело и прогутала и њих и њихове домове, са свим Корејевим људима и свом њиховом имовином.


Ипак, Корејеви синови нису изгинули.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ