Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 41:6 - Нови српски превод

6 Кад ми ко у посету дође, говори којешта, а у срцу скупља пакост; кад изађе онда јавно каже.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Kad mi ko u posetu dođe, govori koješta, a u srcu skuplja pakost; kad izađe onda javno kaže.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Кад год неки од њих дође да ме види, испразности говори, а у срцу зле гласине скупља, па изађе и исприча их.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 I ako ko doðe da me vidi, laska; srce njegovo slaže u sebi nepravdu, i otišavši kazuje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Непријатељи моји ружно говоре о мени: „Кад ће умрети, да име његово нестане?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 41:6
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Свако вара свога ближњега, усне њихове говоре ласкаво, а у срцу другачије мисле.


Чујем шапат многих око мене и ужас је свуда унаоколо: „Одајте га! Хајде да га одамо!“ Сада свако с ким сам био у миру вреба на мој пад: „Можда се и да завести, па ћемо га надвладати и осветићемо му се!“


Оба цара ће у срцу смишљати зло; седеће за истим столом и лагати један другог, али без успеха, јер ће до свршетка доћи тек у одређено време.


Често сам путовао, био сам у опасности од поплава и разбојника, угрожен и од својих сународника и од многобожаца. Био сам изложен опасности у граду, у пустињи, на мору, од лажне браће.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ