Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 37:16 - Нови српски превод

16 Боље је и мало праведниково него благо зликоваца многих.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 Bolje je i malo pravednikovo nego blago zlikovaca mnogih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

16 Боље је оно мало што праведник има него велико богатство опаких.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

16 Bolje je malo u pravednika nego bogatstvo mnogih bezbožnika.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Боље је мало у праведника него богатство многих зликоваца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 37:16
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Када једе, праведнику се душа наједе, а стомак злобника остаје гладан.


Боље је и мало, а по правди, него обиље стеченог, а по неправди.


На кући је зликовачкој Господње проклетство, а његови благослови на кући праведника.


да се не бих заситио, па се одрекао и рекао ’Ко је Господ?’ Или да не бих осиромашио, па крао и ружио име Бога свога.


Јер Господ свакоме богоугоднику даје мудрост, знање и радовање. Грешнику даје задатак да сабира, да скупља и то да богоугоднику. А то је пролазно и јурење ветра.


Боља је једна пуна шака, а у миру него обе пуне шаке у муци и јурењу ветра.


Хлеб наш насушни дај нам данас


Побожност је, свакако, велика добит, ако је човек задовољан оним што има.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ