Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 30:5 - Нови српски превод

5 Јер гнев његов траје за трен, а читав живот милост његова. Вече доноси плач, а јутро клицање.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 Jer gnev njegov traje za tren, a čitav život milost njegova. Veče donosi plač, a jutro klicanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 Јер, гнев његов траје само трен, а наклоност његова цео живот. Плач може потрајати сву ноћ, али ујутро долази клицање.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 Gnjev je njegov za trenuæe oka, a do života milost njegova, veèerom dolazi plaè, a jutrom radost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Појте Господу верници, славите сећање на светост његову!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 30:5
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јаков је остао сам, и тада се неки човек рвао с њим све до у освит зоре.


А милост је Господња одувек и заувек на богобојазнима и праведност његова на њиховим потомцима;


Не тужи нас без престанка, довека се он не гневи.


Кад је јутро објави ми своју милост, јер у тебе уздајем се; објави ми пут којим ћу поћи јер је моја душа тебе жељна.


О, Господе, славиће те свако дело твоје; твоји верни благосиљаће те!


Стазу живота ти си ми открио, пун радости пред тобом ћу бити. Вечне су дивоте у твојој десници!


Бог је усред њега, помаћи се неће, Бог ће му помоћи у сам освит јутра.


Јер, Бог је цар целе земље; певајте песму поучну.


А ја ћу да певам о твојој сили, веселићу се јутром због милости твоје; јер си мој заклон, уточиште у дану невоље.


Милост је твоја боља од живота, усне моје величаће тебе.


Праведници, радујте се у Господу! Захваљујте му, светост његову спомињите!


Бог још рече Мојсију: „Овако реци Израиљцима: ’Господ, Бог ваших отаца, Бог Аврахамов, Бог Исаков и Бог Јаковљев, ме је послао к вама. То је моје име довека; по њему нека ме памте од колена до колена.’


У онај дан ти ћеш говорити: „Хвалим те, Господе, ти си се на мене разгневио, али и гнев свој одвратио; још си ме утешио.


Хајде, народе мој, у одаје своје уђи, и врата своја за собом затвори. Сакриј се часком на трен, док јарост не прође.


Хајде да га упознамо, хајде да тежимо богопознању! Он сигурно стиже као зора, долази нам као киша, као позна киша земљу што натапа.“


Блажени су жалосни, јер ће примити утеху.


Јер, ова лагана невоља, која нас је тренутно снашла, припрема нас за изванредно и неизмерно, вечно изобиље славе.


Анђео ми је, затим, показао реку воде живота, бистру као кристал, која извире из престола Божијег и Јагњетовог


Дух и невеста кажу: „Дођи!“ И ко слуша ово, нека каже: „Дођи!“ Ко год је жедан нека дође; ко хоће, нека узме воду живота забадава.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ