Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 19:8 - Нови српски превод

8 Праведне су одлуке Господње – веселе срце; без мане су судови Господњи – просветљују очи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 Pravedne su odluke Gospodnje – vesele srce; bez mane su sudovi Gospodnji – prosvetljuju oči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 Исправни су налози ГОСПОДЊИ – срце радују. Блиставе су заповести ГОСПОДЊЕ – очи просветљују.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

8 Naredbe su Gospodnje pravedne, vesele srce. Zapovijest je Gospodnja svijetla, prosvjetljuje oèi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Закон Господњи је савршен, душу крепи. Сведочанство Господње је поуздано, неуког умудрује.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 19:8
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

зато што је Аврахам послушао мој глас, и покоравао се мојим заповестима, одредбама и законима.“


Држите уредбе, прописе, Закон и заповести које је написао за вас да их вршите у све дане; не служите другим боговима.


Народ је отишао да једе и пије, да пошаље део хране, да слави, јер су разумели речи које су им обзнањене.


Сишао си на брдо Синај и говорио им са небеса; дао си им праведне прописе, истините законе и добре уредбе и заповести.


да би се држали његових прописа и законе његове слушали. Славите Господа!


Веродостојна су и праведна дела његових руку, сви његови прописи су поуздани;


Мојој нози твоја реч је лампа и светло за моју стазу.


О, Господе, благословен ти си! Поучи ме својим уредбама.


Ја поступам право и праведно, тлачитељима мојим не остављај мене!


Зато одобравам одредбе твоје, сваку и о свему, и презирем сваку стазу лажи.


Објашњење твојих речи просветљује, промућурност даје лаковернима.


Радујем се путу прописа твојих као да је сваковрсно благо.


Снашли су ме невоља и мука, али уживам у заповестима твојим.


Уживам у уредбама твојим, забораву реч ти не дам.


Нек се слива славопој са мојих усана, јер ме својим уредбама учиш.


Да, прописи су твоји уживања моја, саветници моји.


Гле, за твојим одредбама чезнем, оживи ме праведношћу својом!


Уредбе су твоје песме моје у кући скитње моје.


Нек ми срце беспрекорно буде према твојим уредбама, тако да се не застидим.


Да ми твој Закон утеха није био, пропао бих у невољи својој.


Речи Господње чисте су речи, сребро каљено у пећи од глине, седам пута оне су топљене.


Погледај, услиши ме, Господе, Боже мој, очи ми просветли, да у сан смртни ја не утонем,


Желим да извршим вољу твоју, Боже мој; Закон је твој у мом срцу.“


Прописи су твоји чврсти, поуздани; Доликује светост твоме Дому, Господе, кроз дане многе.


Кад имају неки спор, они долазе к мени. Онда ја пресудим између једног и другог, и упутим их у Божије одредбе и законе.“


Јер Господ мудрост даје, знање и разборитост из његових су уста.


Свака је Божија реч опробана. Он је штит онима који у њему уточиште налазе.


Јер је заповест светиљка и поука је светло, а прекори одгоја стаза су живота.


Сусретљив ти си према раздраганима који чине правду, на путевима твојим сећају се тебе. Гле, ти си се разљутио, грешили смо на њима, а били бисмо спасени.


Твоје речи су се нашле и ја сам их појео! Твоје речи су постале радост и весеље моме срцу! Јер, твоје је име призвано на мене, о, Господе, Боже над војскама!


Ставићу свој Дух у вас и учинићу да следите моје уредбе и да држите и извршавате моје прописе.


Наиме, нико се пред Богом не може оправдати вршењем онога што Закон захтева, јер Закон само доводи човека до сазнања да је грешан.


Ја се, наиме, у свом унутарњем бићу веселим Божијем Закону.


Према томе, шта ћемо рећи? Да ли је Закон грех? Никако! Ипак, ја не бих знао шта је грех да нема Закона. Јер, не бих знао шта је пожуда да Закон није рекао: „Не пожели!“


Ја сам, наиме, путем Закона умро за Закон, да бих за Бога живео. С Христом сам разапет.


Противи ли се, дакле, Закон Божијим обећањима? Никако! Јер ако је Закон, који је дан, био у стању да донесе живот, онда би праведност долазила од Закона.


Тада се весели пред Господом, Богом својим, ти, твоји синови и ћерке, твоје слуге и слушкиње, Левит који живи у твојим градовима, те странац, сироче и удовица, који живе у твојој средини, на месту које изабере Господ, Бог твој, да тамо настани своје име.


Весели се на свом празнику, ти, твоји синови и ћерке, твоје слуге и слушкиње, Левит, те странац, сироче и удовица, који живе у твојим градовима.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ