Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 19:6 - Нови српски превод

6 Излазак му је на једном крају неба, а ход му је до његовог краја; нема скривања од његове јаре.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Izlazak mu je na jednom kraju neba, a hod mu je do njegovog kraja; nema skrivanja od njegove jare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 На једном крају неба излази и кружи до другог. Ништа није скривено од врелине његове.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Izlazak mu je nakraj neba, i hod mu do kraja njegova; i niko nije sakriven od toplote njegove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Оно излази као женик из ложнице своје и радује се као јунак кад пут прелази.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 19:6
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Облаци су скровиште његово, па не види, он корача по небеском своду.’


Да ли има броја његовим четама? Кога то светло његово не обасјава?


Од изласка сунца па до његовог заласка, прослављано било име Господње!


Винем ли се зориним крилима и преселим на крај мора;


Сунце излази, сунце залази, жури на своје место одакле излази.


Само морате остати утемељени и чврсти у вери, непољуљани у нади коју сте стекли чувши Радосну вест. Тој Радосној вести, која је проповедана свакоме на свету, постао сам служитељ ја, Павле.


Тако нек пропадну сви твоји душмани, Господе, као сунце у пуном сјају нека сину који тебе воле!“ Земља је била мирна четрдесет година.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ